- tránsito
- m.1 transit, crossing, through traffic, traffic.2 Tránsito.* * *tránsito► nombre masculino1 (acción) passage, transit, movement2 AUTOMÓVIL traffic3 eufemístico (muerte) death, passing4 (lugar de parada) stopping place\FRASEOLOGÍA'Cerrado al tránsito' "Closed to traffic"de mucho tránsito busyestar de tránsito (de paso) to be passing through 2 (mercancías, viajeros) to be in transitpasajeros en tránsito passengers in transit* * *noun m.1) transit2) traffic* * *SM1) (=paso) transit, passage, movement
"se prohíbe el tránsito" — "no thoroughfare"
el tránsito de este camino presenta dificultades — the going on this road is not easy
estar de tránsito — to be in transit, be passing through
en tránsito — in transit
2) (=tráfico) movement, trafficcalle de mucho tránsito — busy street
horas de máximo tránsito — rush hour sing , peak (traffic) hours
tránsito rodado — vehicular traffic
3) [de puesto] transfer, move4) (=muerte) passing, death5) (=parada) [de transporte público] stop; [de turismos] stopping placehacer tránsito — to make a stop
6) (=pasillo) passageway* * *masculino1) (tráfico) trafficlas horas de máximo tránsito — peak hours
una calle de mucho tránsito — a very busy road
un accidente de tránsito — (AmL) road accident
infracción de tránsito — (AmL) traffic violation (AmE), motoring offense (BrE)
2) (paso) passage, movementsólo están de tránsito — they're just passing through
pasajeros en tránsito — passengers in transit
3) (liter) (muerte) passing (euph), death* * *= traffic flow, changeover [change-over], transit.Ex. The traffic flow in the building should be dictated by the compartmentalisation of the spaces and the arrangement of partitions and furniture.Ex. The changeover has resulted in more rapid machine-editing of input and reduced costs for cataloguing.Ex. This article calls attention to dangers of deterioration of photographs, caused by exhibition and transit.----* infracción de tránsito = traffic violation.* tránsito de peatones = foot traffic.* tránsito peatonal = foot traffic.* * *masculino1) (tráfico) trafficlas horas de máximo tránsito — peak hours
una calle de mucho tránsito — a very busy road
un accidente de tránsito — (AmL) road accident
infracción de tránsito — (AmL) traffic violation (AmE), motoring offense (BrE)
2) (paso) passage, movementsólo están de tránsito — they're just passing through
pasajeros en tránsito — passengers in transit
3) (liter) (muerte) passing (euph), death* * *= traffic flow, changeover [change-over], transit.Ex: The traffic flow in the building should be dictated by the compartmentalisation of the spaces and the arrangement of partitions and furniture.
Ex: The changeover has resulted in more rapid machine-editing of input and reduced costs for cataloguing.Ex: This article calls attention to dangers of deterioration of photographs, caused by exhibition and transit.* infracción de tránsito = traffic violation.* tránsito de peatones = foot traffic.* tránsito peatonal = foot traffic.* * *tránsitomasculineA (tráfico) trafficdurante las horas de máximo tránsito at peak hours[ S ] cerrado al tránsito closed to all traffic, no entryuna calle de mucho tránsito a very busy roadun accidente de tránsito (AmL); a road accidentuna infracción de tránsito (AmL); a motoring offense, a traffic violation (AmE)Compuestos:● tránsito pesadoheavy goods vehicles (pl), heavy traffic● tránsito rodadovehicular trafficB (paso) passage, movementsólo están aquí de tránsito they're just passing throughlos pasajeros en tránsito hacia Roma passengers in transit for Romeuna caja se perdió en tránsito one box was lost in transitC (liter) (muerte) passing (euph), death* * *
Del verbo transitar: (conjugate transitar)
transito es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
transitó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
transitar
tránsito
transitar (conjugate transitar) verbo intransitivo [vehículo] to travel;
[peatón] to walk
tránsito sustantivo masculino
1 (tráfico) traffic;◊ tránsito rodado vehicular traffic;
una calle de mucho tránsito a very busy road;
un accidente de tránsito (AmL) a road accident;
infracción de tránsito (AmL) traffic violation (AmE), motoring offense (BrE)
2 (paso) movement;◊ el tránsito de turistas en los meses de verano the movement of tourists during the summer months;
pasajeros en tránsito passengers in transit
transitar verbo intransitivo to pass
tránsito sustantivo masculino
1 (paso de un lugar a otro, proceso) transition
2 (de personas) movement, passage
Auto traffic
'tránsito' also found in these entries:
Spanish:
agente
- policía
English:
transfer desk
- transfer lounge
- transit
- transit lounge
- road
- traffic
* * *tránsito nm1. [de vehículos] traffic;está cerrado el tránsito de vehículos it is closed to trafficComptránsito rodado road traffic2. [paso]el tránsito entre la Edad Media y el Renacimiento the transition from the Middle Ages to the Renaissance;es sólo un área de tránsito it is just a transit area;los extranjeros que están de tránsito en el país foreigners who are in the country for a short time;aviones en tránsito entre América y Europa planes en route between America and Europe;pasajeros en tránsito hacia Roma [en aeropuerto] passengers with connecting flights to Rome3. [movimiento] movement;facilita el tránsito intestinal it facilitates bowel movement;una calle de mucho tránsito a busy street4. Formal [muerte] passing on;pocos llorarán su tránsito few will mourn her passing on* * *tránsitom1 transit;de tránsito mercancía, persona in transit;pasajero en tránsito passenger in transit, transit passenger2 L.Am. (circulación) traffic* * *tránsito nm1) tráfico: traffichora de máximo tránsito: rush hour2) : transit, passage, movement3) : death, passing
Spanish-English dictionary. 2013.